EL MANGRULLO


Año 8 Número 86 - 1 de setiembre de 2007
Editora responsable: Raquel M. Barthe
mangrullo@sion.com
www.angelfire.com/stars/rbarthe

Boletín dedicado a la Literatura Infantil y a la Lectura
Desde 1997, el primer boletín virtual argentino en su especialidad
Un espacio de todos y para todos


El Mangrullo en Internet
usuarios.sion.com/mangrullo

ISSN 1666-3403 (correo electrónico)
ISSN 1666-3411 (en línea)

Auspiciado por la Secretaría de Educación del GOBIERNO DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES, por RESOLUCIÓN N° 117 / 5 de julio de 2001 y por el Ministerio de Educación Ciencia y Tecnología de la Nación, por RESOLUCIÓN N° 107SE de abril de 2002.
Premio Pregonero a Periodismo en Internet 2007 y Premio Nacional “Madre Teresa de Calcuta” Edición 2007, por el esfuerzo que significa hacer una “revista electrónica”, actualizarla, mejorarla y ponerla para el disfrute de todos, fomentando la lectura de niños y jóvenes en el gran y ancho mundo “virtual”.

Las notas firmadas expresan ideas y opiniones que son responsabilidad de los firmantes y que no representan necesariamente las ideas y opiniones de EL MANGRULLO.


SUMARIO:

1 - ENTREVISTA al escritor Ramón Fonseca Mora
2 - EL LIBRO COMENTADO
3 - CARTAS DE LECTORAS/ES
4 - EL BUZÓN LOCO
5 - EL RINCÓN DE CUENTOS
6 - NOTICIAS
7 - LINKS INTERESANTES


Entrevista al escritor RAMÓN FONSECA MORA

Datos biográficos:
Ramón Fonseca Mora estudió Derecho y Ciencias Políticas, escritor de cuentos, novelas y publicaciones legales. En 1992 obtuvo el premio Ricardo Miró por su novela La danza de las Mariposas, y en 1988 fue merecedor de la Mención Honorífica del Premio Enka de Literatura Andina. Entre sus escritos destacados se encuentran La ventana abierta, La Isla de las Iguanas, 4 Mujeres vestidas de Negro, Soñar con la Ciudad y Ojitos de Ángel.
Fonseca Mora es Socio Fundador y primer Presidente de la Cámara Panameña del Libro. Fundación privada, sin fines de lucro, para promover la literatura en Panamá.

EL MANGRULLO: -¿Cuándo empezaste a escribir?

RAMÓN FONSECA MORA: -Tengo escritos desde que era niño.

EM: -Es decir que siempre te gustó escribir.

RFM: -Me encantó. Me comunico mejor escribiendo que hablando. Hay gente que se comunica bailando, esculpiendo, pintando; yo me comunico escribiendo... conmigo mismo.

EM: -¿Qué te gusta más: escribir para chicos, para jóvenes o para adultos?

RFM: -No tengo ningún tipo de preferencias; escribo lo que me sale en el momento. No escribo sobre un solo tema. Soy una persona que tengo que cambiar y, gracias a Dios, por eso no me pueden encasillar. Soy novelista histórico o sociológico o político o social... y también salto, no solamente de temas, sino también de métodos; estudio y uso todo tipo de métodos literarios. Mi novela El desenterrador está tratada en presente, en pasado, en primera persona, con un narrador omnisciente, en tercera persona, todo revuelto. Trato de innovar en la estructura. Porque una sola cosa me fastidia, llega un momento en que tengo que cambiar. Yo tengo una novela donde describo mucho; es anterior a Ojitos de ángel. Se trata de La ventana abierta donde puse descripciones de la naturaleza, de la selva, de los ríos, de España, de Madrid y después salté a Ojitos de ángel que la metí en un cuarto de hospital para evitar describir.

EM: -Es cierto, en Ojitos de ángel no hay otros escenarios más que el cuarto de hospital.

RFM: -A veces trato de salir por la ventana, pero qué se puede decir a través de esa ventana, solo algo muy limitado.

EM: -Vos decís que te gusta variar, ¿tenés solamente novelas o también escribiste cuentos?

RFM: -Tengo un libro de cuentos que se llama La isla de las iguanas y otros relatos terribles, que justamente Alfaguara lo está estudiando para publicarlo en la colección juvenil. Generalmente no publican cuentos, pero este libro les interesó y el título que proponen es La isla de las iguanas y otros relatos terribles no aptos para menores, para publicarlo en una colección juvenil. Justamente yo estaba dando unas charlas en un colegio alemán en Barranquillas, donde estaba presente la bibliotecaria, y de repente veo en una esquina que dice "libros no aptos para menores" y como me llamó la atención, la bibliotecaria me explicó: "cuando queremos que un joven lea algo, lo ponemos allí".

EM: -Excelente estrategia. ¿Escribís también poesías?

RFM: -Tengo también poesía, pero la escribo para mí y para mi pareja, pero no para publicar.

EM: -Según leí en tu biografía, vos sos abogado y trabajás como abogado.

RFM: -Sí, tengo que trabajar para sobrevivir. ¡Con seis hijos!, tengo que vivir de algo...

EM: -Entonces la literatura es más un placer que un medio de vida.

RFM: -Así es. Es un placer y eso lo quiero conservar así. Quiero escribir porque me place escribir. Para mucha gente es un medio de vida, pero se vive de otra manera. Yo salgo de mi medio de vida y me divierte escribir porque vierto toda mi creatividad en lo que escribo; soy muy creativo. Salto a la literatura para divertirme.

EM: -De tu trabajo como abogado, ¿sacás temas, te inspirás en eso para escribir?

RFM: -Claro que sí, se conocen cada personajes... también del mundo político. He incursionado un poquito en el mundo político. Pero no como político, diría yo... como tratando de enderezar las cosas. Me inspiro en los profetas que aparecen por ahí diciendo cosas en la televisión y, entonces, el gobierno llama para decir a los que producen, "por favor no lo inviten más". Tengo una nueva novela que estoy escribiendo...

EM: -Justamente te iba a preguntar si estabas escribiendo algo en este momento y veo que sí, que tenés una novela entre manos. Acabás de contestarme.

RFM: -Sí, y el título lo dice todo; Se llama Mr. Politicus.

EM: -Yo sé que el escritor cuando escribe, escribe lo que siente y no está pensando en un receptor o en un destinatario, pero ahora que lo podés ver un poco a la distancia, ¿quiénes serían los posibles receptores de Mr. Politicus?

RFM: -Todo el que quiera y que tenga deseos de hacer algo por su país.

EM: -Entonces, no hay edad.

RFM: -Exacto, no hay edad. Pero yo pienso que va a ser bien recibido por los jóvenes también. Es una novela muy sencilla. No es como El desenterrador, que tiene como quinientas páginas; esta tendrá unas doscientas o doscientas cincuenta. Es la historia de un joven que toma la decisión de meterse en la política con el propósito de rectificar las cosas.

EM: -Difícil tarea.

RFM: -Así es. Y difícil por todos los obstáculos, pero él recibe ayuda, por supuesto de sus amigos y de ese Mr. Politicus, que es esa política tradicional, no para servir al país, sino para servir a los bolsillos, en contra del idealismo de un joven que decide conservarlo, mantenerlo, para tratar de cambiar las cosas. Es un choque, un choque de locomotoras, esta novela.

EM: -¿Para cuándo creés que estará lista para leerla?

RFM: -Para el año próximo.

EM: -Bueno, entonces, con esta expectativa y esta promesa, vamos a cerrar la entrevista.

RFM: -El manuscrito va a estar listo para el año próximo, pero después depende de Alfaguara, que veremos si la acepta. Pero hay otras editoriales que andan rondándome...

EM: -Me imagino que sí, pero aclaremos que estamos hablando de Alfaguara de Panamá.

RFM: -Así es, porque es muy difícil saltar de un país a otro, aunque se trate de la misma editorial.

EM: -Muchas gracias por dedicarnos tu tiempo para esta entrevista y quedamos aguardando tu próxima novela.

Entrevista realizada por Raquel M. Barthe, editora de El Mangrullo, el 8 de agosto de 2007


EL LIBRO COMENTADO

I

PUENTES de Oyenard, Sylvia. De Cenicienta a la Moza Tejedora : la mujer en los cuentos infantiles / Sylvia Puentes de Oyenard. -- Montevideo : AULI, 2007 – 64 p. : il. ; 24 cm. -- ISBN 978-9974-552-79-1.


Este interesantísimo libro está dedicado no sólo a los investigadores sino también a cualquier lector curioso por la literatura infantil. Y desde allí, un minucioso estudio sobre la posición de la mujer en las sociedades desde los primeros tiempos hasta la actualidad, con la solvencia y seriedad reconocida en toda la trayectoria de Sylvia Puentes de Oyenard. A través de la narrativa llamada “para niños y jóvenes”, desde siempre, el rol de la mujer es analizado con justeza y criterio a partir del cuento Cenicienta (en las sociedades patriarcales) en las diferentes versiones hasta la época más cercana (S. XX), en que aparece la mujer transgresora. Mujer ancestral vs. Mujer transgresora, dice Sylvia Puentes, según una clasificación de Liliana Mizrahi.
Dice: “La mujer ancestral está fija en el tiempo, cristalizada en su identidad. Ni se cuestiona ni se busca, sólo necesita desarrollarse en los moldes que le gestaron con anterioridad.
La mujer transgresora, en cambio, busca redefinirse, actúa, lucha, se rebela. ‘Es el resultado de la ancestral en crisis’, precisamente porque pone en crisis los valores que fueron aceptados en forma pasiva.” (p. 4)
Algunos temas que trata son, por ejemplo: “Perspectiva en los libros didácticos del Río de la Plata”. Algunas investigaciones dan como resultado que dichos libros reflejan la posición sexista de la mujer. Hay una actitud conservadora de los comportamientos sociales con una leve actitud reformista.
En cuanto al tema de la fábula, la autora señala que a través de ella, se dibuja a la mujer como egoísta, ambiciosa e ignorante. Y marca diferencias con el cuento tradicional, en donde en algunos casos los personajes femeninos son negativos, como en la obra de los hermanos Grimm. Y agrega que lo interesante del caso es que en los cuentos no se encontraron autores reconocidos. Esto significa que era un producto de las sociedades mismas.
Analiza dos cuentos de Andersen, con figuras femeninas como protagonistas. Si bien los destinos son diferentes, el resultado global es el mismo: muerte y resurrección. Siempre, con el mandato de ser mujer virtuosa, moral, sumisa y vivir para hacer el bien.
En La narrativa del Siglo XX, habla de los modelos femeninos, con distintas modalidades según los autores. Uno de los elementos que marca su poder es el dinero, que está y estuvo siempre ligado a la ley, a la religión y al tipo de sociedad patriarcal.
La autora analiza un sinnúmero de cuentos y perfila las diferentes facetas del rol femenino. En general hay mensajes que no logran un cierto equilibrio, pues si se revaloriza a la mujer, se desvaloriza al hombre; o bien se brinda un mensaje ambiguo. Sin embargo, encuentra en El libro de los cerdos, la revalorización de la mujer, que, a partir de un cambio y una decisión de ella, puede modificarse la actitud del marido y de los hijos, sin entrar en estereotipos.
En la segunda parte da una perspectiva histórica sobre los cuentos infantiles y dedica su estudio a las diversas versiones de Cenicienta. Menciona, entre otros, algunos conceptos de Propp, Barthes, Ducrot y Todorov, Tompson, etc. Analiza la simbología de los elementos que aparecen en el cuento, como por ejemplo el zapato, las cenizas, el árbol mágico. Este último, con un gran simbolismo según las sociedades: celtas, germanos, indios. También la simbología para los dioses. Se lo ha representado como el eje del mundo y desde allí, las relaciones que resultan para el caso de Cenicienta.
En otro punto analiza la evolución de la formación familiar primaria y la aparición de los celos fraternos.
Desde la psicología toma conceptos de Bettelheim.
A continuación transcribe algunas versiones de Cenicienta. Cierra este recorrido profundo con “El arquetipo mítico en la narrativa latinoamericana. Se refiere en especial a la perspectiva y a la simbología de la tejedora, de Penélope y la moza; el significado de la noche y la luna.
En síntesis, como bien dice Sylvia Puentes de Oyenard, esa ambivalencia que recorren los cuentos a partir del rol femenino, es el resultado de un largo peregrinaje de la mujer para encontrar su verdadera identidad.

Zulma E. Prina

II

KORDON, Klaus, 1943-. Un año movido / Klaus Kordon ; ilustraciones Judit Morales ; traducción María Dolores Ábalos. -- Buenos Aires : Edelvives, 2007. -- 142 p. : il. ; 20 cm. -- (Colección AlaDelta. Serie verde ; 2). -- ISBN 978-987-1348-69-5.


Una historia narrada a modo de testimonio, en tercera persona, por un narrador protagonista de los hechos, donde también se intercalan párrafos en primera persona a modo de diario íntimo por el mismo narrador-protagonista. La historia es realista y muestra un retazo de la vida de un grupo de preadolescentes que están a punto de cerrar esa etapa para entrar en la adolescencia. Aparecen los conflictos propios de esa edad, y se tratan temas tan importantes como la alteridad y la forma como cada uno va buscando su propia identidad; la amistad, la cooperación y también la discapacidad. La novela atrapa al lector tanto por la acción como por el perfil psicológico de sus protagonistas y permite una multiplicidad de lecturas desde diversos ángulos.
Un libro apropiado para los preadolescentes, donde podrán sentirse identificados con los personajes y también para los adultos que, ya lejos de esa etapa, podrán revivirla y comprender mejor a los chicos.

Raquel M. Barthe


CARTAS DE LECTORAS/ES


I

Desde Catamarca les escribe Julio César Álvarez.
Primero les pido disculpas por no haberlo hecho antes.
Gracias por toda la información que envían, están dando una difusión increíble a las producciones de escritores y escritoras de nuestro país.
Les cuento brevemente que yo (diría, desde el "amateurismo") escribí mi primer libro de narrativa y poesía. Me lo publica EDITORIAL DEL COPISTA de Córdoba.
Lecciones de vida... Razones de Ser es su título y lo estoy presentando en la Universidad Nacional de Catamarca, el día 29 del agosto a las 18 hs.
Rescato allí modos de vida, cultura, etc. de pobladores de una zona rural de mi provincia, focalizando en los valores que inculcaron los padres-abuelos a sus hijos a mediados del siglo pasado.
Les quería contar esto por ahora y que estoy poco en la computadora por mis actividades docentes, técnicas y viajes de trabajo. Pero tengo que felicitarlos por todo lo que están haciendo.
UN ABRAZO FRATERNO,
Julio

II

Sra. Raquel M. Barthe:
Para mí a sido una satisfacción navegar por las páginas de El Mangrullo.
Escribo, y en esa aventura de tanta peligrosidad y responsabilidad personal y social, me enfrento a veces a la literatura infantil.
Muy bueno y muy condimentado el editorial que encontré en el Nro. 1, (2000) Los libros que buscan los lectores.
Algo de lo mío se encuentra en el blog:
www.yarabeycuba.blogspot.com
Muy entusiasmado en conocer El Mangrullo.
Muy interesado en colaborar.
Ernesto R. del Valle
Miami, Agosto 25, 2007.
8.23 a.m.

III

EQUIPO DE TRABAJO DE EL MANGRULLO:
¡GRACIAS! por toda la información que me envían.
¡MUY BUEN TRABAJO! lo que Uds. realizan.
¡FELICITACIONES!
Saludos cordiales.
María Inés Alegnani

IV

Las felicitaciones que llegaron a El Mangrullo por el Premio Pregonero fueron tantas, que me ha sido imposible transcribirlas en esta sección.
Agradezco a todos mis lectores el apoyo incondicional que me dan y que me alienta a seguir adelante.
¡GRACIAS A TODOS!!!
Raquel M. Barthe


EL BUZÓN LOCO


I

TURDERA, Cristian. Cuando llega la noche. -- Buenos Aires : Sudamericana, 2006. -- Libro almohada : il. col. ; tela. -- ISBN 978-950-07-2716-7.


El libro me gustó mucho. Me gusta mirar los dibujos durante un rato largo, estrujarlo y chuparlo. Y como es blandito, cuando me canso y me quedo dormida, lo uso de almohada. Muy lindo.

Amaranta Airoli
(5 meses)

II

Latinoamérica en voz : cuentos y leyendas / Hanna Cuenca ... [et al.] ; ilustraciones de Pablo Cabrera. -- Buenos Aires : Abran Cancha. 2007. -- 64 p. : il. ; CD ROM ; 20 cm. -- (Colección oído leído). -- ISBN 978-987-23451-3-6.


Este libro contiene una selección de siete relatos recogidos de la tradición popular y, como queda explicitado en el título y subtítulo, son cuentos y leyendas latinoamericanas, escritas y narradas oralmente, ya que esta obra está compuesta por un libro y un DC ROM.
Escritores y narradores se han unido para que los lectores-escuchadores puedan disfrutar leyendo, releyendo y escuchando tantas veces como lo amerita la verdadera literatura, para que cada uno encuentre sus múltiples significados.
Al final de libro se encuentran las reseñas biográficas de todos sus autores (escritores, narradores e ilustrador) que enriquecen el diálogo que el lector establece con el texto.
Por último, un glosario que admite que cada historia conserve su lenguaje original y su identidad. Aunque no es necesario, ya que el contexto permite entender con claridad los significados de cada vocablo.

Carmen Borges

III

GURIÉRREZ. José María. El barrilete más grande del mundo / José María Gutiérrez ; ilustraciones de Pablo Zweig. -- Buenos Aires : SM, 2007. -- 32 p. : il. col. ; 19 cm. -- (Colección El barco de vapor. Serie Los piratas; 8). -- ISBN 978-987-573-097-7.


Un cuento original, narrado con ingenio y mucha fantasía, donde se rescata una tradición popular, como es remontar un barrilete aprovechando el viento primaveral. Los juegos y juguetes infantiles suelen darse en diferentes épocas del año y en forma cíclica sin que los niños se pongan de acuerdo ni sepan el motivo y José María Gutiérrez lo pone de manifiesto con sencillez, utilizando un lenguaje adecuado y al mismo tiempo poético.
Sin embargo, el título revela una ideología actual que poco a poco va introduciéndose en nuestra sociedad y arraigándose con fuerza: rivalizar para ser "el mejor", batir un record, ser un ganador, triunfar, tener éxito y, en este caso construir El barrilete más grande del mundo.

Delia M. Gualco

IV

VACCARINI, Franco. Los crímenes de mago Infierno / Franco Vaccarini ; ilustrado por Marcela Lescarboura. -- Buenos Aires : Crecer Creando. 2006. -- 104 p. : il. ; 20 cm. -- Colección Mar de Papel). -- ISBN 987-9197-31-3.


Tres preadolescentes protagonizan esta novela fantástica con una trama que atrapa desde las primeras líneas y que mantiene el suspenso hasta el final, compulsando a una lectura incesante que sumerge al lector en el misterio, lo extraño y lo desconocido, donde todo puede explicarse, pero donde nada resiste una explicación lógica.
Dos chicos y una chica que mantienen una equidad, donde todos se comportan de acuerdo a la edad y a su personalidad, sin caer en esquemas de género predeterminados.
Sin embargo, queda un cabo suelto que el lector espera en vano anudar en el epílogo: el comportamiento de Otto hacia Walter en los días posteriores a la noche del sábado, ¿mantendrá su espíritu pendenciero (estereotipo americano que la globalización ya universalizó en la cultura occidental)? ¿O lo habrá modificado en forma definitiva, de acuerdo al agradecimiento demostrado en los últimos acontecimientos?

Ana María García

V

RAYNER, Catherine. Augusto y su sonrisa. -- Buenos Aires : Unaluna, 2007. -- [28 ca.] p. ; il. col. ; 26 x 26 cm. -- ISBN 978-987-1296-19-4.


Una buena historia donde las palabras y la imagen se unen para formar un todo para que se pueda leer y disfrutar desde la más temprana edad.
El final, demasiado explicado "Entonces Augusto se dio cuenta (...) porque la felicidad estaba en todas partes", arruina la poesía del relato transformándolo en una enseñanza moral, más que en un cuento. Esta moralina final tan explícita le impide al lector desarrollarse como tal y descubrir por sí mismo el sentido y el significado de una verdadera obra literaria, realizando otras lecturas e interpretaciones.

Esther Cantatore

VI

SUÁREZ. Patricia. Bichos que vuelan : cuentos y leyendas sobre pájaros y otras criaturas voladoras de Latinoamérica / Patricia Suárez ; ilustraciones de Max Cachimba. -- Rosario : Homo Sapiens, 2007. -- 112 p. : il. ; 23 cm. -- ISBN 978-950-808-512-2.


Los cuentos y leyendas forman parte de la cultura de una sociedad, son la forma de darle una explicación a todo lo que nos rodea, el porqué del color de los pájaros, entre otros. Las historias recopiladas en este libro, si bien tienen una temática en particular, son interesantes y originales. Para quienes disfrutamos leyendo acerca de mitos y leyendas este libro nos permite conocer una importante serie de leyendas latinoamericanas.

María de los Ángeles Regueiro

VII

SIERR I FABRA, Jordi. Campos de fresas. -- 28a. ed. -- Madrid : SM, 2007. -- 144 p. ; 21 cm. -- (Colección Gran angular. Serie Alerta roja ; 10). -- ISBN 978-84-348-5286-0.


Campos de fresas es un libro muy interesante, pues a mí me dio mucho suspenso; una vez que leía un párrafo, no podía dejar de leerlo. En una que otra vez te enseña alguna que otra cosa, por ejemplo: el subtítulo "No bailéis con la muerte", ya te está enseñando que bailar con la muerte puede ser algo arriesgado.
A mí me motivó leerlo el resumen de la contratapa, ya que te brinda la experiencia para cuando te suceda algo así, o algo parecido, porque esta historia es real, son hechos que sucedieron en la vida de una persona, o sea que a cualquier otra persona le puede llegar a pasar.
Con respecto al autor, me parece que transformó un hecho real o que pasó, en una historia, más que nada para desahogarse o para que el mundo sepa las consecuencias de la droga y de la muerte porque esta chica (la de la novela) se salvó, pero no siempre una historia se hace realidad y eso quiere decir que no siempre es así. Esta chica podría haberse quedado o podría haberse ido.


(12 años - Socia de la Biblioteca Infantil Samay Huasi)

Trinidad Viñas Ibarra


EL RINCÓN DE LOS CUENTOS

Cuento de Jorge Alberto Baudés

MONEDITAS DE LOS VUELTOS

Tintineaban, mientras el bolsillo de la abuela se bamboleaba con su metálica presencia. Ella jugaba con las mismas entre sus añosas manos, las que calculaban con picardía cuánto más debía darle a Miguel para que a la vuelta del mercado le quedaran moneditas de los vueltos.
La cándida mirada de ese niño conmovía a la anciana quien, sembrando pequeñas ilusiones en el niño, dejaba deslizar la posibilidad de que las monedas sobrantes traspusieran la ranura de la alcancía en la que Miguel depositaba proyectos de juguetes. Pero el tiempo fue pasando y el mismo se llevó con las hojas del siguiente otoño la brisa dulce de la contenedora abuela. Miguel debió crecer rápidamente, renunciando a la magia de su mundo de ensueños para ingresar abruptamente a la vida plena.
Un día, una fuerte sensación de dolor se apoderó de su pecho. Comprendió Miguel que su abuela Ana se estaba acordando de él. Fue a su cuarto, de un solo golpe abrió el tesoro largamente acariciado, y cerrando el puño con gran fuerza corrió hacia la calle con plena determinación.
Las tintineantes monedas resguardadas se transformaron rápidamente en el mejor juguete que pudiera haber comprado. Los rayos del sol, como si fueren caricias sobre el rostro de su dulce nieto, se posaron sobre la blanca rosa que, brillante, miraba candorosamente el nuevo hogar que la cobijara. Miguel creció, se hizo hombre, pero su niño interior vivió por siempre dentro de él. A veces, se lo suele ver caminando, las manos en sus bolsillos y un sonoro tintinear de moneditas se alcanza a escuchar preanunciando que el ciclo de la vida, continúa.


NOTICIAS

I

La entrega del PREMIO NACIONAL “MADRE TERESA de CALCUTA” EDICIÓN 2007, se realizará el sábado 29 de septiembre, a la hora 20, en el marco de los festejos del Día de las Bibliotecas Populares, en el Teatro La Cochera, Larrea 477, de la localidad de González Catán, partido de La Matanza, Pcia. de Bs. As.
¡Los espero!!!

Raquel M. Barthe


LINKS INTERESANTES

www.sitiocultural.com

www.ignacio-martinez.com

http://portallibro.com.ar/articles.php?lng=es&pg=1341

http://www.eldiadegualeguaychu.com.ar/portal/index.php?option=com_content&task=view&id=22789&Itemid=2


Consultar el Índice

Arriba

Principal